Tradução de "comptes" para o russo

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 999 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "comptes"

le compte m substantivo Ouvir
pl. comptes
счет м.р. (fait de compter, calcul) Ouvir
J'aimerais ouvrir un compte.
Я хотел бы открыть счёт.
счеты мн.ч. Ouvir
Nous n'avons jamais eu de compte séparé.
У нас никогда не было отдельных банковских счетов.
учет м.р. Ouvir
Prendre en compte le risque systémique a plusieurs implications.
Учет системного риска имеет несколько последствий.
расчет м.р. Ouvir
Donc voilà, le design prend tout en compte.
На самом деле дизайн берёт в расчёт все идеи.
отчет м.р. (rapport) Ouvir
Et bien, vous devez lire en détail votre compte rendu de mammographie.
Вы должны внимательно прочитать все детали отчета о вашем маммографическом исследовании.
подсчет м.р. Ouvir
Et cela se révèle être environ deux millions d'espèces en fin de compte.
Это, примерно, ещё 2 миллиона видов, после всех подсчётов.
аккаунт м.р. Ouvir
Le robot, notre célébrité grandissante, possède également sont propre compte Twitter :
Этот робот, наша восходящая звезда, имеет свой собственный аккаунт на Твиттере:
вычисление ср.р. (Mathematics) Ouvir
Année après année, je me rends compte à quel point l'idée de calcul est vraiment plus puissante.
И с каждым годом я убеждаюсь в ещё большей мощности идеи вычислений.
outras traduções 5
ocultar
compter verbo Conjugação Ouvir
compte / comptai / compté
полагаться Ouvir
L'excellent système judiciaire israélien peut compter sur tout son soutien.
Израильский суд может всецело на нее положиться.
рассчитывать Ouvir
Tu peux compter sur lui.
Можешь на него рассчитывать.
считать Ouvir
Ils apprennent tout juste à compter.
Они только учатся считать.
считаться Ouvir
Vous ne pouvez pas compter ce que vous ne voyez pas.
Мы не можем считаться с тем, чего не видим.
посчитать Ouvir
Bien sûr, je peux compter les cartes, mais ceci est beaucoup plus rapide.
Конечно, я могу посчитать карты, но этот способ гораздо быстрее.
надеяться Ouvir
nous espérons pouvoir compter sur votre compréhension à l'égard de notre situation
мы надеемся на ваше понимание нашего положения
насчитывать Ouvir
L'association compte trente membres.
Ассоциация насчитывает тридцать членов.
подсчитывать (Mathematics) Ouvir
Nous allons compter et comparer cela.
Мы собираемся учесть это и подсчитать.
сосчитывать Ouvir
Et nous pouvons compter jusqu'à la base.
и можем просто сосчитать кольца от верхушки до основания.
вычислять (Mathematics) Ouvir
que celui qui a du bon sens compte les chiffres de cette bête féroce.
каждый, у кого есть разум, может вычислить число зверя.
outras traduções 8
ocultar
compté adjetivo Ouvir
compté / comptée / comptés / comptées
считанный Ouvir
Brebis comptées, le loup les mange.
Крадет волк и считанную овцу.

Expressões com "comptes" (55)

  1. balance des comptes - расчетный баланс
  2. commissaire aux comptes - аудитор
  3. arrêté des comptes - окончательные расчеты
  4. cour des comptes - счетная палата
  5. reddition de comptes - предоставление счетов
  6. comptes de tiers - лицевой счет
  7. comptes sur livret - счет в банке
  8. cour de comptes - Счетная палата
  9. Cour européenne des Comptes - Европейский Суд Аудиторов
  10. élaboration des comptes - составление счетов
Mais

Exemplos com "comptes"

Ces choses extraordinaires, les comptes internet islandais. Вот ещё удивительные вещи - интернет счета в Исландии.
Et pourtant les mouvements des marchés de changes dans le reste du monde n'ont, dans l'ensemble, eu que peu de rapport avec la situation des comptes courants existants. И все же модель движений валютных курсов в остальной части мира была в значительной степени несвязана с существующими положениями текущего счета.
Mais qui fait les comptes ? Ну а кто их считает?
Le gouvernement peut prétendre qu'il n'a pas subi de perte capitale, parce que contrairement aux banques, il n'a pas l'obligation à des comptes d'évaluation au cours du marché. Правительство может сделать вид, что оно не понесло потерь в капитале, поскольку в отличие от банков от него не требуется использовать учет в текущих ценах.
Mais Bush, comme Ken Lay, est fondamentalement coupable et doit rendre des comptes : Но есть и фундаментальный здравый смысл, где Буш, как и Кен Лей, является виновным и где он должен считаться ответственным.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One Explore na App Gallery – PROMT.OneExplore na App Gallery – PROMT.One