Translation of "arrivée" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "arrivée"

l' arrivée f noun Listen
pl. arrivées
приход м.р. Listen
Depuis son arrivée au pouvoir, la stratégie d'Obama à propos de l'Afghanistan peut être résumée en trois mots :
С момента своего прихода к власти Обама проводил политику в Афганистане, которую можно выразить тремя словами:
прибытие ср.р. (action d'arriver) Listen
Dès mon arrivée à New York, j'ai décidé - c'étaient des enfants d'ouvriers des plantations de sucre.
После прибытия в Нью-Йорк, я подумал о том, что дети работали на сахарной плантации.
приезд м.р. Listen
J'étais très impatient de son arrivée.
Я с нетерпением ждал её приезда.
наступление ср.р. (saison) Listen
финиш м.р. (sport) Listen
other translations 2
hide
l' arrivée f noun Listen
прибытие ср.р. (action d'arriver) Listen
Dès mon arrivée à New York, j'ai décidé - c'étaient des enfants d'ouvriers des plantations de sucre.
После прибытия в Нью-Йорк, я подумал о том, что дети работали на сахарной плантации.
поступление ср.р. (Mathematics) Listen
arriver verb Conjugation Listen
arrive / arrivai / arrivé
происходить (Mathematics) Listen
D'autres choses auraient pu arriver.
Могли бы произойти другие события.
случаться Listen
Comment cela pourrait-il arriver ?
Как это могло случиться?
приходить Listen
Nous pûmes ainsi arriver à une compréhension mutuelle.
Таким образом, мы смогли прийти к взаимопониманию.
прибывать Listen
Des personnes déplacées ont commencé à arriver, d'abord quelques-unes, puis une multitude.
Сначала тонкой струйкой, а затем могучим потоком начали прибывать в столицу беженцы.
оказываться Listen
Alors maintenant, comment en est-on arriver là?
Как мы оказались в таком положении?
наступать (en parlant d'une saison) Listen
Et le grand jour arrive.
И вот наступает день свадьбы.
выходить Listen
Elles n'y arriveront pas.
У них ничего не выйдет.
доходить Listen
Comment cela pouvait-il arriver ?
Как могло до этого дойти?
идти Listen
Les enregistrements des gars prenaient environ deux semaines pour arriver d'Irak.
Отснятые парнями кассеты, шли ко мне из Ирака больше двух недель.
бывать Listen
Tous ceux qui suivent la politique peuvent témoigner d'à quel point il est difficile d'y arriver.
Любой, кто интересуется политикой, может подтвердить, насколько сложно бывает другим людям это понять.
суметь Listen
Quand on arrive au sommet, c'est entre 200 000 et 400 000$ annuels qu'on peut espérer se faire.
Если ты сумел подняться на самый верх, ты можешь надеяться на 200 000 или 400 000 долларов в год.
подъезжать Listen
L'autobus arrivera à l'arrêt dans quinze minutes.
Автобус подъедет к остановке через пятнадцать минут.
прилетать Listen
Ça fait un bouquet de photons qui arrivent et qui frappent en même temps.
т.е. это целая кучка фотонов прилетающих одновременно.
приплывать Listen
Ils montèrent sans savoir où ils débarqueraient, et sont finalement arrivés au Canada.
Они не знали куда они плыли, и в конце-концов приплыли в Канаду.
other translations 15
hide

Phrases with "arrivée" (17)

  1. arrivée au pouvoir - приходить к власти
  2. arrivée d'air - подвод воздуха
  3. arrivée de gaz - подвод газа
  4. arrivée d'eau - подвод воды
  5. arrivée du mandat - поступление перевода
  6. arrivée en douceur - безболезненный приход
  7. arrivée impromptue - неожиданный приход
  8. échéance arrivée - наступивший срок
  9. franco gare arrivée - франко вокзал прибытия
  10. arrivée de la condition - наступление условия
More

Contexts with "arrivée"

Tu es la meilleure chose qui me soit jamais arrivée ! Ты лучшее, что со мной когда-либо происходило!
La même chose est arrivée, bien sûr, dans le monde du crime et du terrorisme. То же самое случилось, конечно же, с миром преступности и террора.
Je suis arrivée à temps. Я пришла вовремя.
J'ai promis d'exposer mes peintures, j'ai expedié mes peintures et suis arrivée a Mahabalipuram. Обещая устроить выставку картин, я отправила свои картины и сама прибыла в Махабалипурам.
J'ai donc pensé commencer par vous raconter comment je suis arrivée là. Поэтому я решила начать с рассказа о том, как я здесь оказалась.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One