Exemples d'utilisation de "werden" en allemand avec la traduction "devenir"

<>
Er beschloss Arzt zu werden. Il décida de devenir médecin.
Träume werden nicht immer wahr. Les rêves ne deviennent pas toujours réalité.
Kinder wollen immer erwachsen werden. Les enfants veulent toujours devenir adultes.
Ich beschloss, Anwalt zu werden. Je décidai de devenir avocat.
Würdest du gerne Vertrauensnutzer werden? Souhaiterais-tu devenir un utilisateur de confiance ?
Wir werden alt und grau. Nous devenons vieux et gris.
Er beschloss, Pilot zu werden. Il a décidé de devenir pilote.
Er hätte Anwalt werden sollen. Il aurait dû devenir avocat.
Ich träume davon, Lehrerin zu werden. Je rêve de devenir enseignante.
Ihr Traum wird bald wahr werden. Votre rêve va bientôt devenir réalité.
Vielleicht wird er nie berühmt werden. Peut-être qu'il ne deviendra jamais célèbre.
Mögen alle deine Träume wahr werden! Que tous tes rêves deviennent réalité !
Ich habe vor, Ingenieur zu werden. Je compte devenir ingénieur.
Er hat Angst, krank zu werden. Il a peur de devenir malade.
Sie entschloss sich, Sekretärin zu werden. Elle se décida à devenir secrétaire.
Konditor zu werden, war mein Kindheitstraum. Devenir pâtissier était un rêve d'enfant.
Es kann ein großes Problem werden. Cela peut devenir un gros problème.
Diese Raupe wird ein hübscher Schmetterling werden. Cette chenille deviendra un beau papillon.
Die Leute werden mit dem Alter zynischer. Les gens deviennent plus cyniques avec l'âge.
Er hatte Ambitionen, politisch berühmt zu werden. Il avait l'ambition de devenir célèbre en politique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !