Exemples d'utilisation de "Gotten" en anglais avec la traduction "обзаводиться"
Traductions:
tous12139
получать6329
становиться1266
понимать846
попадать629
добираться493
садиться448
заставлять442
доставать335
заводить145
зарабатывать99
залезать83
приобретать74
заболеть70
проникать65
заражаться55
забираться48
достаться38
добыть37
раздобывать33
страдать32
влезать31
попасться31
доставаться24
заболевать16
полезть12
добывать12
перелезать11
попадаться8
обзаводиться8
ограждать7
заводиться5
добытый4
насаждать3
попавшийся3
нацеплять2
угодить2
выуживать2
умещать2
добываемый1
загребать1
достающийся1
залазить1
выудить1
затереться1
снискать1
autres traductions382
"Better get a security camera for your house."
"Тебе стоит обзавестись камерой наружного наблюдения".
Ought to get yourself a collar and a congregation.
Вам следует обзавестись пасторским воротником и конгрегацией.
But once you've got it, your procedure costs do come down.
Однако однажды обзаведясь им, цена процедур действительно падает.
"We've got a right ditzy one here," but, my God, was I wrong.
"Ну вот, еще одним пижоном обзавелись", - но, бог мой, как я оказалась неправа.
Somebody was down here last week, asking where they could get hold of puffer fish poison.
На прошлой неделе приходил кое-кто, спрашивал, нельзя ли обзавестись ядом рыбы фугу.
Well, it turns out when brains triple in size, they don't just get three times bigger; they gain new structures.
Оказывается, когда наши мозги выросли втрое, они не просто стали в три раза больше, они также обзавелись новыми структурами.
In fact, I'd go so far as to say, if you don't already have a nerd in your life, you should get one.
Я даже советую обзавестись парочкой, если их ещё нет среди ваших знакомых.
I need to get back to my original goal - making sure everybody knows everybody, because we all know the friends you make in high school are the friends you have for life.
Я должна вернуться к своей цели - убедиться, что все знакомы, ведь все знают, что друзья, которыми обзаведешься в школе это твои друзья на всю жизнь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité