Exemples d'utilisation de "Provided" en anglais avec la traduction "дать"

<>
Data Provided in Sharing Insights Данные в статистике перепостов
install application using the provided installer Установите приложение, используя данный инсталлятор
Cold War victory provided the answer for each. "Холодная война" дала ответ всем.
She provided the traveler with food and clothing. Она дала путешественнику еду и одежду.
Biographical information on the candidates is provided below. Биографические данные кандидатов приводятся ниже.
The mayor provided me with an identity card. Мэр дал мне карточку-удостоверение.
Login with the details provided in XGLOBAL Login Войдите в систему XGLOBAL с помощью полученных данных
But Haiti provided us with something else unprecedented. Однако Гаити дал нам кое-что ещё, нечто беспрецедентное.
This data is provided to you free of charge Эти данные предоставляются вам бесплатно
Enter the details provided in the XGLOBAL Login section Введите полученные данные в соответствующие поля на странице входа в систему XGLOBAL.
Facebook hashes the data our users have provided us. Facebook хэширует данные, полученные от наших пользователей.
There was a problem scraping data from the provided link. При попытке очистки данных по указанной ссылке возникла проблема.
This article is provided solely for illustrative and testing purposes. Данная статья размещена исключительно в качестве примера и в целях тестирования.
What incentives could be provided to induce them to testify? Что убедит их дать показания?
The information on this site is provided "As it is". Информация на данном сайте предоставляется «как есть».
Details are provided in Annexure 6 of the previous report. Подробные данные содержатся в добавлении 6 к предыдущему докладу.
The payload must be provided in JSON format as described below: Полезные данные должны быть отправлены в формате JSON, как описано ниже.
You have to ask questions from the flash cards I provided. Ты должен задавать вопросы с тех карточек, что я тебе дала.
The breakout in volatility provided us with a one-week lead. Пробой волатильности дал нам сигнал, опередивший события на споте на 1 неделю.
And you provided her with Kendra Kim's address and phone number. И вы дали ей адрес и телефон Кендры Ким.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !