Exemples d'utilisation de "Provided" en anglais avec la traduction "предоставлять"
Traductions:
tous37135
предоставлять8621
обеспечивать6256
представлять5251
предусматривать3395
дать1734
данный1212
если1078
поддерживать885
содержать847
предусматриваться796
давать634
приводиться484
предоставляться458
привести299
обеспечиваться238
приведенный168
приводить89
даваться85
приводимый21
дающий16
приводящий7
предоставлявшийся4
давший4
приведший3
привозить2
дававший1
даваемый1
обеспечивавшийся1
autres traductions4545
Contact info provided by others on Facebook
Контактная информация, предоставленная другими людьми на Facebook.
ISAF also provided standby emergency medical services.
МССБ предоставляли также резервное чрезвычайное медицинское обеспечение;
Examples of documents which can be provided are:
Примеры документов, которые могут быть предоставлены:
The Archduke's assassination provided a perfect pretext.
Убийство эрцгерцога предоставило отличный предлог.
The functionality that the feature provided was limited.
Возможности, предоставляемые этой функцией, были ограничены.
Optional custom data provided by the sending app
Дополнительные настраиваемые данные, которые предоставляет приложение, отправившее сообщение
Crops, gardens, and orchards provided abundant food supplies.
Посевы, сады и огороды, предоставляли собой обильные запасы продовольствия.
National only provided a few final acceptance certificates.
Корпорация " Нэшнл " предоставила лишь несколько актов окончательной приемки.
He has provided no evidence of your cupidity.
Он не предоставил никаких доказательств относительно вашей алчности.
Information provided about the activity includes the following:
Предоставляемые сведения о мероприятии включают следующее:
The functionality that this feature provided was limited.
Возможности, предоставляемые этой функцией, были ограничены.
Conditional acceptance until official transcript can be provided.
Условное принятие до предоставления официальной выписки.
A sensor analysis would have provided the necessary information.
Сенсорный анализ мог бы предоставить всю необходимую информацию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité