Exemples d'utilisation de "because" en anglais avec la traduction "потому , что"

<>
Just because it's fun. Просто потому, что это здорово.
Because my boys are primed. Потому, что мои мальчики - лучшие.
You are jealous because she. Ты ревнуешь потому, что она.
Beautiful, because it has symmetry. Прекрасным потому, что в нем присутствует симметрия.
Because the kids need new shoes. Потому, что детям нужнее новые ботинки.
Standardisation of RIS is needed because: Унификация РИС необходима потому, что:
Because it is there in everybody. Потому, что оно здесь, в каждом.
Because the Jew is an egoist. Потому, что еврей - это эгоист.
Metaphor matters because it creates expectations. Метафоры важны потому, что они создают ожидания.
Just because you wanna become headmistress. Просто потому, что ты хочешь стать директором.
Just because now he's indisposed. Просто потому, что ему сейчас нездоровится.
Is it because you're frigid? Это потому, что Вы фригидная?
Because I bedazzled my jazz shoes. Потому, что я украсил стразами мои туфли.
And because you like chocolate, huh? И потому, что тебе нравятся их шоколадные конфеты, а?
And because you have nine bridesmaids. И потому, что у тебя девять подружек невесты.
And because we can, we must. И именно потому, что мы можем их решить, мы обязаны это сделать.
She's hiding because she's embarassed. Она прячется потому, что ей стыдно.
Because you've got golden hands, Andrew. Потому, что у тебя золотые руки, болван ты этакий.
Because of who the Trainman works for. Потому, что "машинист" не работает на нас.
Because during conflict economic policy typically deteriorates. А потому, что во время конфликта экономическая политика, как правило, сводится на нет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !