Exemples d'utilisation de "cut" en anglais avec la traduction "подрезать"

<>
Yes, and cut Whittaker's parachute Да, а также подрезали парашют Уиттакера
Yes, I cut my fringe a little. Да, подрезала немного челку.
I cut him off on the half pipe. Я подрезал его в халфпайпе.
I cut the stitches so the strap would fall off. Я подрезала стежки, чтобы завязки оторвались.
Suspects cut in front of the driver, opened fire with an automatic weapon. Подозреваемые подрезали водителя, открыли огонь из автоматического оружия.
I cut the solenoid wire and stuck it back in so that'll slow him down. Я подрезал провод электромагнита и вставил обратно другим концом, так что это его замедлит.
The guy's a big shot with even bigger anger-management problems, including slamming his Tesla into this driver who cut him off. Мужик важная шишка, даже если у него проблемы с управлением гневом, типа той, как врезаться на своей Тесле в водителя, который его подрезал.
He slipped cutting back branches. Он подскользнулся, подрезая ветки.
Pindar says that gardeners were cutting down the branches, so. Пиндар сказал, что садовники уже подрезали ветви, так что.
When a taxi cuts you off, your reaction won't be quick enough because you only have one hand on the wheel. Когда вас подрежет такси, вы не сумеете среагировать достаточно быстро, потому что будете держать руль одной рукой.
The highest priority problem is the overall budget’s medium-run outlook, as the Bush tax cuts have opened Reagan-size deficits that threaten to cripple US economic growth. Наиболее важная проблема – это общая среднесрочная перспектива бюджета, поскольку проведенное Бушем снижение налогов привело к возникновению дефицитов, заставляющих вспомнить времена Рейгана, и эти дефициты угрожают «подрезать крылья» экономическому росту США.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !