Exemples d'utilisation de "exactamente" en espagnol

<>
Hacer exactamente lo que esperas. Делать то, что ожидаете.
O, si no, ¿qué exactamente? А не то - что именно?
Es exactamente lo que necesitaba". Это именно то, что мне сегодня было надо",
Afganistán debería hacer eso exactamente. Это как раз то, что необходимо сделать Афганистану.
Es exactamente el mismo comportamiento. Однако, поведение и в том и в другом случае одинаково.
¿Cuáles son exactamente esos valores? В чем конкретно заключаются эти ценности?
Da exactamente en el clavo. Он совершенно прав.
y olía exactamente a cumarina. и он имел запах именно кумарина.
Entonces,¿Qué es exactamente SETI? Что именно представляет собой SETI?
Y le preguntamos exactamente eso. И мы задали ему именно этот вопрос.
¿Quiénes eran exactamente esos enemigos poderosos? Кто именно были эти могущественные враги?
Tenemos aquí exactamente la misma ilusión. Вот здесь в точности та же иллюзия.
Los megamercados no son exactamente atractivos. Крупные супермаркеты нельзя назвать привлекательными.
Desafortunadamente, sucedió exactamente todo lo contrario. К сожалению, произошло прямо противоположное.
Quiero saber cómo murió Tom exactamente. Я хочу знать, как в точности умер Том.
"No recuerdo exactamente, pero déjeme consultarlo." "Я вообще-то не помню, но могу уточнить для вас."
Hicimos exactamente lo mismo para Irak. Вот такой график мы построили для Ирака.
Y sucedió exactamente lo que predijimos. И случилось как раз то, чего мы ожидали.
No es exactamente la verdadera historia. Что, в-общем, правда, но не вся.
En invierno, ocurre exactamente lo contrario: Зимой происходит в точности обратное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !