Exemples d'utilisation de "mismo" en espagnol avec la traduction "сам"

<>
Me burlo de mí mismo. Так что это шутка надо мной самим.
Piensen en el mismo TED. Подумайте о самом форуме TED.
El mismo Nabokov era sinestésico. Набоков сам был синэстетиком.
Yo mismo me vigilaré, está bien. Но я и сам буду это делать.
Tom tuvo que ir él mismo. Том должен был пойти сам.
Eso, por si mismo, fue interesante. Но это было интересно само по себе.
una moratoria hacia el mismo FMI. временный дефолт самому МВФ.
Voy a hacer todo yo mismo. Я просто сам всё сделаю.
El sistema financiero mismo la provocó. Он был вызван самой финансовой системой.
Hoy no estás siendo tú mismo. Ты сегодня сам не свой.
Quiero ver esto por mí mismo. Я хочу сам видеть это.
El cerebro mismo puede ser ruidoso. Мозг сам по себе может быть шумным.
El computador personal en sí mismo. Сам персональный компьютер.
Ni usted mismo sabe lo que quiere. Да Вы сами не знаете, чего хотите.
¿Esta pintura la ha pintado él mismo? Он сам написал эту картину?
El hombre lo hizo todo él mismo. И парень все построил сам.
Y tuvimos el mismo resultado de audiencia. Реакция зрителей была той же самой.
Tiene que ver con el puesto mismo. Он касается самой должности.
Archie mismo estaba sufriendo esa misma enfermedad. Арчи и сам страдал от болезни.
Estados Unidos se dispara a si mismo Америка стреляет в саму себя
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !