Exemples d'utilisation de "На" en russe avec la traduction "within"
Traductions:
tous332710
in74437
for65513
at47231
by39995
on38695
to35215
a5931
into1264
an1146
per230
within222
upon211
onto155
via39
atop8
na4
autres traductions22414
Зеленый — моделирование на данном участке проводилось.
Green — modeling was performed within this subrange.
достигнуть пика выбросов на протяжении следующего десятилетия;
peaking emissions within the next decade;
Однако на страницах этого отчета скрывается потрясающее признание:
Buried within the pages of the report, however, is a startling admission:
Ответить на все обязательные вопросы за отведенное время.
You answer all mandatory questions within the time limit.
Временной диапазон: сколько времени элемент отображается на конечной заставке.
Time range: The time range the element is shown within the end screen.
Нажмите на вкладку «Открытые позиции» в разделе «Учетная запись»
Click Open Positions within the Account section
Там были данные, в льющихся на нас потоках новостей.
There was data within the streams of news that we consume.
На странице Теги в Signal Data Hub нажмите Добавить тег.
From your Tags page within the Signal Data Hub, click Add a Tag.
Отведенного времени для ответа на все обязательные вопросы не хватило.
You do not answer all mandatory questions within the time limit.
Несмотря на одинаковость, каждое имя уникально в своей области определения.
Although each name is the same, each name is unique within its scope.
Эти действия не входят в понятие права на частную жизнь.
Those actions don't fit within the right of privacy.
Они связывались с кем-то в городе на короткое время.
They communicated briefly with someone within the city.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité