Exemples d'utilisation de "Немного" en russe avec la traduction "some"

<>
Я дам вам немного тимьяна. I'm going to give you some thyme.
Немного клубнички, порезанной на половинки. Some strawbs, hand-sliced.
Я тебе оставлю немного курочки. I will save you some chicken.
Том оставил Мэри немного денег. Tom left some money for Mary.
Я принесу нам немного молочка. I get us some milk.
Я отнесу немного торта Теду. I'm gonna take some cake up to Ted.
Хорошо, пойду немного посплю, братаны. Well, get some sleep, my bros.
Немного расплавленного свинца в жопу. Some molten lead up the ass.
Вот немного неорганических живых организмов. So here's some inorganic life.
Не хочешь немного свекольного ликёра? Would you like some beetroot liqueur?
Тебе нужно домой, немного поспать. You need to go home and get some sleep.
Мы оставили тебе немного бекона. We saved you some streaky bacon.
Окажи услугу, нагрей немного воды. Make yourself useful and heat up some water.
Вопили, что хотят немного поспать. Shouting that they had to get some sleep.
Просто постарайтесь немного поспать, хорошо? Just try to get some sleep, okay?
Эй, Эрл, хочешь немного курочки? Hey, Earl, want some chicken?
Бананы, сливочное масло, немного соли. It's plantains, butter, some salt.
Может, раздобудешь для меня немного? Maybe you could hunt up some supplies for me?
Я оставлю тебе немного денег. I'll leave some money for you.
В офис, чтобы немного поспать. To the office to get some sleep.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !