Exemples d'utilisation de "Через" en russe avec la traduction "later"

<>
Попробуйте позвонить часа через два. Try to call up 2 hours later.
Через 18 месяцев я очнулась. 18 months later I woke up.
Через некоторое время zero404cool ответил: A while later, zero404cool replied:
И через час он кокнул Клинтона. And an hour later he shanks Clinton.
Примерно через год стоимость акций удвоилась. About a year later, the stock had doubled.
Я снова встретил Махмуда через год. I met Mahmoud one year later.
Через шесть месяцев, газета была закрыта. Six months later the newspaper was closed.
Через несколько лет он сдержал слово. A few years later, he kept his word.
Он полностью растворяются через несколько месяцев. It disintegrates a few months later.
Однако через два года ситуация изменилась. More than two years later, however, the situation has changed.
А через 10 лет все изменилось. And then 10 years later everything changed.
Через неделю пациент возвращался для осмотра. A week later, the patient would come back for a follow-up examination.
Через секунду на пол упало тело. A second later, he heard a body hit the floor.
Менее чем через десятилетие многое изменилось. Less than a decade later, much has changed.
А через три месяца выпал оттуда засоленным. Three months later, a pickle fell out.
Через 7 недель мне позвонили из дома. Seven weeks later, I got a call from my family.
И через две недели я получил смс: And two weeks later I received a text message:
Через пять дней владелец дома обнаружил тело. Landlord found the body five days later.
Через несколько месяцев за Китлаусом последовал Чейер. Cheyer departed several months later.
Через два месяца её рулевая колонка взорвалась. Two months later, her steering column exploded.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !