Exemples d'utilisation de "назначившим" en russe avec la traduction "assign"

<>
Для номенклатуры не назначен поставщик. No vendor is assigned to the item.
Возможность должна быть назначена ресурсу. A capability must be assigned to a resource.
Проверка документа, назначенного на утверждение Review a document assigned to you for approval
Работники, назначенные для этой задачи The workers who are assigned to a task
Трибунал выплачивает назначенным адвокатам вознаграждение. The assigned counsel are remunerated by the Tribunal.
Просмотреть работников, назначенных группе исполнения. Review the workers that are assigned to a dispatch team.
Роли, которые может назначить партнер: A partner can assign these roles:
Назначить почтовый ящик получателю Exchange. Assign a mailbox to the Exchange recipient.
Выберите Назначить для кого-то. Select Assign to someone.
Чтобы назначить новый основной маршрутизатор To assign a new routing master
Попросите администратора назначить вам лицензию. Have your admin assign you a license.
Назначить поставщику категории закупаемой продукции. Assign the vendor to procurement categories.
Назначить группы вариантов розничной иерархии. Assign variant groups to a retail hierarchy.
Попробуйте назначить статический IP-адрес. Try to assign a static IP address.
Назначить атрибуты партии номенклатуре доли. Assign batch attributes to a potency item.
Назначьте произведенной номенклатуре номенклатурную группу. Assign an item group to the manufactured item.
Назначьте ценовые группы программе лояльности. Assign price groups to the loyalty program.
Назначьте тип цены стандартной себестоимости. Assign a costing type of standard costs.
Назначьте тип калькуляции запланированных затрат. Assign a costing type of planned costs.
Назначьте налоговую группа для магазина. Assign a sales tax group to the store.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !