Exemples d'utilisation de "своём" en russe avec la traduction "his"

<>
Убийца сознался в своём ужасном деянии. The killer confessed his terrible act.
Абэ заявляет о своём решительном настрое. Abe has declared his resolve.
Обмякший неудачник, скулящий в своём подвале. A flabby failure who sits whimpering in his basement.
Кузнец, наверное, снова на своём коне. Farrier's probably up his horse again.
Парламентский пристав действительно хорош в своём деле. The sergeant at arms is very good at his job.
Даже при всём своём богатстве он несчастлив. Even with all his wealth and fame, he's unhappy.
Его рассказы в большинстве своём очень скучные. His novels are, for the most part, very boring.
В своём сочинении он сделал много грамматических ошибок. He made many grammatical mistakes in his composition.
Как Бёрт Рейнольдс на своём болиде "Trans-Am". Like Burt Reynolds with his Trans-Am.
Он был расстрелян в упор в своём гараже. He was executed point-blank in his garage.
Он не заботился о своём здоровье и заболел. Not being careful of his health, he fell ill.
Мой сосед высеивает новую траву в своём дворе. My neighbor is planting new grass in his yard.
Мэр скоро объявит о своём решении уйти в отставку. The mayor will shortly announce his decision to resign.
Он должен был думать о наследстве, о своём наследнике. He'd be preoccupied with his inheritance, with his heir.
И сейчас он в своём загородном доме в Мичигане. Instead, he is staying at his vacation home in Michigan.
В своём джете, в летающем морозильнике, что не приземляется. In his jet - some flying icebox that never touches down.
Я ненавижу, как он откидывает волосы при каждом своём слове. I hate how he pushes his bangs out of his face with every word he says.
Может, он найдёт ему применение в своём кабинете в качестве вешалки. Maybe he can use it in his office as a clothes tree.
На своём велосипеде он может проскакивать между машинами на удивительной скорости. On his bicycle he can dodge through traffic with amazing speed.
Лосьоны, лубриканты и другая дребедень, которую он хранит в своём внедорожнике. Lotions, lubes and other sinful sundries that he kept in his SUV.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !