Exemples d'utilisation de "будут неприятности" en russe

<>
У тебя будут неприятности. Ama başın belaya girecek.
Предположим, что он невиновен, тогда у вас будут неприятности. Bir de farzedelim ki masum. O zaman sizin başınız belada demektir.
Если у меня будут неприятности? Sence başımı derde mi sokacağım?
Это у вас будут неприятности. Asıl sizin başınız belaya girecek.
У нас будут неприятности. " 'Başımız derde girebilir.'
Большинство людей еще глаза не протерли, а вы уже выходили, напрашиваясь на неприятности. Çoğu insan burnunu başkalarının hayatlarına sokarak yaşar, ve siz çoktan sorun çıkarmaya başladınız bile.
Иначе, у вас будут более крупные неприятности. Diğer türlü başınıza daha fazla dert bile açılabilir.
От вас двоих у меня только неприятности! Siz ikiniz beladan başka bir şey değilsiniz!
От нее одни неприятности. Boyundaki büyük bir ağrı.
У вашего друга неприятности? Arkadaşının başı dertte mi?
Но у них большие неприятности. Ama onların başı büyük belada.
Елена в доме с девочками где она не сможет попасть в неприятности. Elena, kızlarla birlikte başını derde sokamayacağı bir yerde, yani evde.
До свадьбы. Тогда меня ждут неприятности. Başım çok kötü bir derde girecek.
У Джанин Райли большие неприятности. Janine Riley'nin başı büyük belada.
У парня серьезные неприятности. Başı gerçekten ciddi belada.
Просто у меня неприятности в личной жизни. Ne? Ben.. kötü haberler aldım.
Слушайте, парни, нам не нужны неприятности. Bakın beyler, sorun istemiyoruz, tamam mı?
О, у меня неприятности. Ooh, şimdi başım dertte.
По-моему, он просто напрашивается на неприятности. Bana sorarsan, bu belaya davetiye çıkarır.
Будто Дюймовочка выросла и попала в неприятности. Büyümüş ve başını derde sokmuş Pollyanna gibi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !