Exemples d'utilisation de "belaya girecek" en turc

<>
Bunun için başımız belaya girecek mi? А у нас не будет неприятностей?
Başım acayip belaya girecek. Мне столько проблем светит.
Bayan Stryker, bunun için başım belaya girecek mi? Мисс Страйкер, у меня будут проблемы из-за этого?
Ruslarla başı belaya girecek. У него будут проблемы.
Tanrım, başım çok pis belaya girecek. Боже, у меня будет куча неприятностей.
Ama başın belaya girecek. У тебя будут неприятности.
Ama birilerinin başı fena belaya girecek. Lauren Cole'u gerçek gösterdikleri için. Но кто-то очень сильно потрудился, что Лорен Коул была реальной.
Başın çok büyük belaya girecek. У тебя будут серьезные проблемы.
Başın belaya girecek mi? У тебя будут неприятности?
Asıl sizin başınız belaya girecek. Это у вас будут неприятности.
Bırakın robotu düşürelim, yoksa hepimizin başı büyük belaya girecek. Дайте нам его сбить, иначе всем нам будет плохо.
Susan, herşey yoluna girecek. Сьюзан, все будет хорошо.
Başınız belaya girerse beni arayın. Позвони, если будут проблемы.
Bu geçici karargah yakında tehlike altına girecek. то вскоре командный пункт будет в опасности.
Angel her zaman dışarı gider başını belaya sokardı. Ангел всегда где-то шлялся, попадая в беду.
Buna aşık olacak ve her şey yoluna girecek. Она полюбит её, и все будет отлично.
Bilmiyorum. Belaya girmek istemem. Мне не хочется проблем.
"Atalarımızın cennetteki evine girecek vasıfta kişiler değilsiniz." "Вы не достойны войти во владения духов предков"
Daha önce başım belaya girmişti. У меня бывали проблемы раньше.
Her şey yoluna girecek Nemo. Всё будет хорошо, Немо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !