Exemples d'utilisation de "бы отдал" en russe

<>
Если бы отдал ему свою сестру. Ama ona kız kardeşini vermen gerekirdi.
Все бы отдал за сигарету. Sigara bulursak benim ona göre.
Джордж бы отдал все. George her şeyi verirdi.
Это была маленькая миленькая старомодная Хонда, которую ему отдал дядя. şu güzel, küçük, eski tip Honda'sı vardı. Amcası vermişti.
Ты отдал им глаз. Onlara zaten gözünü verdin.
Нет, он же отдал нам револьвер. Dur az. - Bize silahı verdi.
Что насчет тех денег, которые отец отдал Центру Линкольна? Babamızın, Lincoln Center için verdiği tüm para ne olacak?
Дрейк отдал ей телевизор? Drake TV'yi mi vermiş?
Я отдал вам приказ. Sana bir emir vermiştim.
Зачем я отдал ему папку? Neden ona bilgilerimi vermedim ki?
Думаешь, он отдал приказ оттуда? Emri içeriden onun verdiğini mi düşünüyorsun?
Я отдал тебе пианино. Piyanoyu size geri verdim.
Забыв про опасность, Бёрт с горы побежал и столь нужный Вирджинии подарок отдал. Burt tepeden aşağı indi hiçbir önlem almadan ve Virgina'ya verdi hediyesini en ihtiyacı olanından.
Кто отдал приказ убить Хай Сан? Hai Sun'ı öldürme emrini kim verdi?
Почему ты меня отдал? Neden beni ona verdin?
Я отдал ему ключ. Ona bir anahtar verdim.
Ты его им отдал? Sayıyı onlara verdin mi?
Хеви отдал тебе свою медаль? Hevy madalyasını sana mı vermişti?
Тёрнер отдал ему подделку. Turner ona yemi verdi.
Ты отдал жизнь и свободу за Рассела. Russell için özgürlüğünü ve hayatını feda ettin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !