Exemples d'utilisation de "бы сказала" en russe
В общем, я бы сказала, что общественный транспорт выгоднее места на парковке.
Her şeye rağmen, Toplu taşımanın, kendi park yerimden Daha iyi olduğunu söyleyebilirim.
"Я назову его" This Is Acting ", поскольку там песни, написанные мною для других людей, поэтому не думаю, что 'это то, что я бы сказала'.
"Buna" This Is Acting "() dedim çünkü albümdeki şarkıları başkalarına yazmıştım ve diyebileceğim tek şey buydu.
Я бы сказала, что юриспруденция в большей степени учит лгать.
Avukat olmanın yalan söylemek için daha iyi bir eğitim olduğunu söylerdim.
Уверена, что сказала "зубрежка", а не ежегодная ночевка-девичник у Уолдорф?
Özel ders demiştin, değil mi? Yıllık geleneksel Waldorf pijama partisi değil yani?
Прости, прекрасная наследница, что ты сейчас сказала?
Affedersin, tam olarak ne dedin güzel bayan varis?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité