Exemples d'utilisation de "вопросами" en russe

<>
Коутс пристает ко всем с вопросами. Coates bir sürü soru sorup duruyor.
Хотите продолжать с вопросами, звоните моему адвокату. Daha çok şey sormak istiyorsan, avukatımı ara.
Такими вопросами ты заставишь людей нервничать. Bu tarz sorularla insanları çok gerginleştireceksin.
Еженедельное унижение вопросами без ответов. Haftalık aşağılama sorusu cevapsız kaldı.
К тебе приходили с вопросами по этому поводу? Sana bu konuda soru sormaya gelen oldu mu?
Агенты всю ночь доставали меня своими вопросами. Federal ajanlar ve soruları bütün gece sürdü.
Его мозг затоплен вопросами. Kafasında bin bir soru.
Если кто-нибудь придёт с вопросами, не поддавайся. Eğer birileri sana bunu soracak olursa kendini savun.
Я засыпала своего отца вопросами о тете Оливии... Babama yengem Olivia hakkında milyon tane soru sordum...
Но она пришла с вопросами. Kafasında bir sürü soru vardı.
Да, и ты раздражаешь меня все время. своими вопросами. Evet ve bütün süre boyunca bana can sıkıcı sorular soruyorsun.
Показать тебе, что жизнь - это просто долгий, мучительный поединок и неразрешимыми вопросами. Sana hayatın cevabı olmayan sorularla dolu uzun ve zor bir güreş maçı olduğunu göstermek için.
Закончил со сраными вопросами! Başka soru sorma lan!
Я до краёв переполнен вопросами. Ağzıma kadar soru ile doluyum.
Знаете, я задаюсь двумя вопросами. Biliyorsunuz, iki soruyu sorup duruyorum.
И некоторыми другими вопросами. Ayrıca diğer konularda da.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !