Exemples d'utilisation de "выйдет" en russe

<>
Он выйдет через минуту. Bir dakika içinde çıkar.
Из вас выйдет хороший солдат. Sizden iyi bir asker olur.
Дуайт вот-вот выйдет в эфир. Dwight yakında canlı yayına çıkacak.
Из тебя выйдет прекрасная невеста и чудесная потрясающая жена. Çok güzel bir gelin ve harika bir eş olacaksın.
Но Фарадей надеялся - что-нибудь из этого выйдет. Ama Faraday, buradan bir şey çıkmasını umuyordu.
Из тебе выйдет хорошая медсестра. Senden iyi hemşire olur Annie.
Во сколько она выйдет в Сеть? O ne zaman çevrim içi olacak?
Тедди выйдет из машины? Teddy arabadan çıkabilir mi?
Как только он выйдет из зала, надери ему задницу. Salondan çıkar çıkmaz kıçını tekmeyi bas, tamam mı adamım?
Из тебя выйдет хороший коп. İyi bir polis olacaksın.
Она выйдет с тобой на связь. Elbet bir gün senin iletişime geçecek.
уверен из него выйдет большой рояль. Eminim ondan harika bir piyano olacak.
Блин, да из тебя выйдет удивительный Сикрест. Vay canına, senden çok iyi Seacrest olur.
В полночь дружок выйдет на свободу. Saat gece yarısını vurduğunda arkadaşı gelecek.
Когда Старк войдет в здание, она выйдет, навсегда. Stark bu binaya adımını attığı an o da dışarıda olacak.
Помни, когда пуля выйдет... Tamam, unutma kurşun çıkınca...
Ничто не войдёт и не выйдет. İçeri giren çıkan hiçbir şey olmaz.
Конни сказала что боится что Джеймс взбесится, когда выйдет. Connie, James çıktığında ona çılgınca şeyler yapabileceğinden korktuğunu söylemişti.
Наша лучшая девушка сейчас выйдет. En güzel kızımız şimdi çıkıyor.
Кимберли ничего не выйдет. Kimberly bu iş olmayacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !