Exemples d'utilisation de "ожидал большего" en russe
Я ожидал большего от человека с такой репутацией.
Senin gibi dürüstlüğüyle tanınmış birinden daha fazlasını beklerdim.
Возможно, это не справедливо, Но я ожидал большего.
Muhtemelen adil değil, ama seni daha yüksek standartlarla değerlendirdim.
К данному моменту я уже ожидал услышать решение.
Şimdiye kadar bir isim ilanını duyarım diye bekliyordum.
И нет большего врага чем смертельный враг твоего друга.
Bir arkadaşın ölümcül husumetinden daha büyük bir düşmanlık yoktur.
Должен признаться, это больше, чем я ожидал.
Dostum, ben, itiraf etmelisinBu beklediğimden daha fazla.
Барт, я ожидала большего от головы четвероклассника.
Bart, bir. sınıf kafasından daha fazlasını beklerdim.
Я ждал большего от человека, предавшего свою королеву.
Kraliçesine ihanet etmeye yürek yemiş birinden daha fazlasını beklerdim.
Это, похоже, сломанный кончик большего предмета.
Daha büyük bir parçanın kırılmış parçası gibi görünüyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité