Exemples d'utilisation de "вашему" en russe

<>
Подбираем живую музыку по вашему вкусу. Підбираємо живу музику на ваш смак.
Вернемся к Вашему космическому полету. Повернімося до Вашого космічного польоту.
Вам доверяют, к вашему мнению прислушиваются. Вам довіряють, до ваших думок прислухаються.
Нравится ли Вашему ребенку чтение? Чи любить Ваша дитина читати?
вашему мнению, вызвана такая позиция Ришелье? вашу думку, зумовлена така позиція Рішельє?
К вашему вниманию фото миксбордеров: До вашої уваги фото міксбордерів:
По вашему заказу мы произведем: На ваше замовлення ми зробимо:
Вашему отдыху позавидуют Боги Олимпа Вашому відпочинку позаздрять Боги Олімпу
Изготавливаем радиаторы по Вашему желанию Виготовляємо радіатори за Вашим побажанням
Вашему малышу 0-1 год Вашій дитині 0-1 рік
За консультацией обратитесь к Вашему врачу! За консультацією звертайтеся до свого лікаря.
Выберите верный, но Вашему мнению, ответ. Виберіть правильну, на ваш погляд, відповідь.
Полезная статистика по вашему аккаунту Корисна статистика вашого облікового запису
Что, по вашему мнению, отображают эти отличия? Що, на вашу думку, відображають ці відмінності?
Предлагаем вашему вниманию стартовые составы команд! До вашої уваги стартові склади команд.
При необходимости комплектуется тросами по Вашему заказу. При необхідності комплектується тросами на Ваше замовлення.
Он поможет вашему приятному разговору. Він допоможе вашому приємному розмови.
? Видеозапись интервью по Вашему желанию. ● Відеозапис інтерв'ю за Вашим бажанням.
Предлагаем вашему вниманию книжную выставку: Пропонуємо Вашій увазі книжкову виставку:
Пожалуйста, обратитесь к вашему учителю за регистрационной информацией! Будь ласка, запитайте свого вчителя про реєстраційну інформацію!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !