Beispiele für die Verwendung von "веко" im Russischen

<>
Безопасная зона влияния - это подвижное веко. Безпечна зона впливу - це рухлива повіка.
Общество с ограниченной ответственностью "ВЕКО - Маркет" Товариство з обмеженою відповідальністю "ВІКО - Маркет"
Нижнее веко закладывается ватными дисками. Нижню повіку закладається ватяними дисками.
Веко должно прилегать к глазному яблоку. Повіка має прилягати до очного яблука.
Двадцатый век ушел в историю. Двадцяте століття відходить в історію.
В шестнадцатом веке итальянцы Дж. В шістнадцятому столітті італійці Дж.
ХХІ века называют векам информации. XXI століття називають століттям інформації.
Что век пришедший нам готовит? Що вік прийдешній нам готує?
Возведены в XI - XII веках. Споруджений в XI - XII століттях.
Крепость Ени-Кале (XVIII век); Фортецею Єні-Кале (XVIII сторіччя);
Веками полуостров считался ценным трофеем. Століттями півострів вважався цінним трофеєм.
питались европейцы в средние века? харчувалися європейці у середні віки?
Веки должны быть плотно сомкнуты. Повіки повинні бути щільно зімкнуті.
Что случится на моём веку. Що трапиться на моєму віку.
На глазах нет жировых век. На очах немає жирових повік.
Закарпатская живопись XIX-XX века. Закарпатський живопис ХІХ-ХХ ст.
Подвиг их останется в веках. Їх подвиг залишиться у віках.
этот период назвали "золотым веком". цей період назвали "золотим віком".
Золотой шлем, поздний бронзовый век. Золотий шолом, пізня бронзова доба.
Наш век не зря зовут информационным. Нашу добу не даремно називають інформаційною.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.