Exemples d'utilisation de "занятые" en russe avec la traduction "зайняло"

<>
Полное выздоровление заняло 6 недель. Повне одужання зайняло 6 тижнів.
Печатание этой книги заняло пятнадцать лет. Друкування цієї книги зайняло п'ятнадцять років.
Тушение пожара заняло около 5 часов. Гасіння пожежі зайняло близько 5 годин.
Строительство грандиозной крепости заняло 30 лет; Будівництво грандіозної фортеці зайняло 30 років;
Создание разноцветной мозаики заняло около месяца. Створення різнобарвною мозаїки зайняло близько місяця.
слушание дела по апелляции заняло 23 дня. Слухання справи за апеляцією зайняло 23 дні.
Это заняло примерно 200 человеко-часов работы. Це зайняло приблизно 200 людино-годин роботи.
Всего возведение базилики заняло около 10 лет. Всього будівництво базиліки зайняло близько 10 років.
"Эскиз, адаптация - это заняло около шести месяцев. "Ескіз, адаптація - це все зайняло приблизно півроку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !