Exemples d'utilisation de "направлению" en russe

<>
По назначению (направлению) различают займ: За призначенням (напрямку) розрізняють кредит:
Особое внимание уделено медицинскому направлению. Особлива увага приділяється медичному напряму.
стандартизация в МСЭ-Р по направлению АВСС; стандартизація в МСЕ-Р за напрямком АВСС;
исправительным работам, или направлению в дисциплинарный батальон. ніж виправні роботи або направлення в дисциплінарний батальйон;
бакалавров по направлению 6.050601 - "Теплоэнергетика"; бакалаврів за напрямом 6.050601 - "Теплоенергетика";
Оуайн ударил по направлению запад - юг. Овайн вдарив у напрямку захід - південь.
Всероссийская студенческая олимпиада по направлению "Туризм" Всеукраїнська студентська олімпіада зі спеціальності "Туризм"
Менеджер по направлению Energy Storage Менеджер з напрямку Energy Storage
Принадлежала к народническому направлению в историографии. Належала до народницького напряму в історіографії.
по направлению 0927 "Издательско-полиграфическое дело": за напрямом 0927 "Видавничо-поліграфічна справа":
Действия выполняются по направлению к уголкам губ. Дії виконуються у напрямку до куточків губ.
Сессия принадлежит к направлению нумерологии. Сесія належить до напрямку нумерології.
по направлению 0709 "Геодезия, картография и землеустройство": за напрямом 0709 "Геодезія, картографія та землевпорядкування":
Высоты гор понижаются по направлению к северу. Висоти гір знижуються у напрямку на північ.
По направлению оруженосец "холодной войны". У напрямку зброєносець "холодної війни".
Аналитика - консультанта по карточному направлению Аналітика - консультанта по картковому напрямку
• Занятия по модному направлению Фейс-билдинг • Заняття по модному напрямку Фейс-білдінг
По направлению к полюсам они растут. У напрямку до полюсів вони зростають.
По направлению к Стокгольму едет карета; У напрямку до Стокгольму їде карета;
Альбом относят к направлению панк-рок. Альбом відносять до напрямку панк-рок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !