Exemples d'utilisation de "научное" en russe avec la traduction "науковим"

<>
Осуществляет научное руководство 2 соискателей. Являється науковим керівником 2 пошукачів.
Научное прогнозирование будущего осуществляет специальная наука - футурология. Науковим прогнозуванням майбутнього займається спеціальна наука - футурологія.
клубы по предметным, научным интересам; клуби за предметними, науковим інтересам;
медицинским, научным или иным опытам. медичним, науковим чи іншим дослідам.
научным медицинским журналам и издательствам; науковим медичним журналам і видавництвам;
Был научным руководителем Стефана Банаха. Був науковим керівником Стефана Банаха.
содействие миссиям и научным экспедициям; сприяння місіям і науковим експедиціям;
Работала научным сотрудником Института океанологии. Працювала науковим співробітником Інституту океанології.
Волынский краеведческий музей - крупный научный центр. Волинський краєзнавчий музей є значним науковим центром.
Научный центр радиационной медицины АМН Украины; науковим центром радіаційної медицини АМН України;
Научным руководителем был М. Г. Крейн. Науковим керівником був М. Г. Крейн.
Бог всегда сопутствовал великим научным открытиям. Бог завжди супроводжував великим науковим відкриттям.
Устные доклады будут отобраны Научным комитетом. Усні доповіді будуть відібрані Науковим комітетом.
Сначала он был научным сотрудником АНСССР. Спочатку він був науковим співробітником АНСССР.
Посвящен научным и практическим вопросам оптометрии. Присвячений науковим і практичним питанням оптометрії.
• с Научным центром радиационной медицины АМНУ; • з Науковим центром радіаційної медицини АМНУ;
Научным руководителем значится Сергей Васильевич Кивалов. Науковим керівником значиться Сергій Васильович Ківалов.
Руководил научным студенческим кружком "Героика Отечества". Керував науковим студентським гуртком "Героїка Вітчизни".
Его научным руководителем был Алонзо Чёрч. Його науковим керівником був Алонзо Черч.
Заведует научным и деловым архивом музея. Завідує науковим та діловим архівом музею.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !