Sentence examples of "оказавшись" in Russian

<>
Оказавшись в рабстве, невольники были обречены Опинившись у рабстві, невільники були приречені
Но оказавшись обнаруженными, сами вынуждены скрываться. Але виявившись виявленими, самі вимушені тікати.
Оказавшись там, он основал меховой бизнес. Опинившись там, він заснував хутряний бізнес.
Оказавшись в ситуации, не стоит паниковать. Опинившись в ситуації, не варто панікувати.
Однако мирная передышка оказалась короткой. Проте мирний перепочинок виявився коротким.
Армия Карла V оказалась сильнее. Армія Карла V виявилася сильнішою.
Реформы Рейно оказались исключительно успешными; Реформи Рейно виявилися винятково успішними;
однако ожившее существо оказывается чудовищем. проте оживша істота виявляється чудовиськом.
К счастью, минирование оказалось ложным. На щастя, мінування виявилося хибним.
Кронштадт оказался в глубоком тылу. Кронштадт опинився в глибокому тилі.
Австрия оказалась на грани краха. Австрія опинилася на грані поразки.
Миллионы украинцев оказались под оккупацией. Мільйони українців опинилися під окупацією.
Эти люди оказываются очень жестокими. Ці люди виявляються дуже жорстокими.
Это вполне может оказаться правдой. І це може бути правдою.
Гитлеровская оккупация оказалась не лучше. Гітлерівська окупація виявилась не кращою.
Это может оказаться разрушительной ошибкой! Це може виявитися руйнівною помилкою!
Селин мог оказаться в "Говерле" Селін міг опинитися в "Говерлі"
Это оказалось ее последним твитом. То був його останній твіт.
иль просто Дух окажется сильнее. иль просто Дух виявиться сильнішим.
5 из них оказались смертельными. П'ять із них були смертельними.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.