Exemples d'utilisation de "похожую" en russe

<>
Другие немецкие исследования дают похожую цифру. Інші німецькі дослідження дають схожу цифру.
Порой это похоже на чудо. Іноді це схоже на диво...
Детеныши похожи на взрослых животных. Дитинчата схожі на дорослих тварин.
становится похож, но, в аккурат стає схожий, але, в акурат
Архитектура не похожа на галицкую. Архітектура не схожа на галицьку.
Похожие рефераты из раздела "Прочее" Подібні реферати з розділу "Різне"
Процедура похожа на переливание крови. Процес подібний процедурі переливання крові.
Похожее программное обеспечение на ooVoo Програмне забезпечення схоже на ooVoo
Он выглядит похожим на бульдога. Він виглядає схожим на бульдога.
Ну вот, похоже, и дождались. Ну от, здається ми й дочекалися.
10 фильмов, похожих на "Хоббит" 10 фільмів, схожих на "Хоббіт"
Страйбы выглядят похожими на врии. Страйби виглядають схожими на врії.
Похожее правило имеется в германском законодательстве. Подібна норма міститься у законодавстві Німеччини.
Похожего мнения и Тарас Чорновил. Схожої думки і Тарас Чорновіл.
Не пугайся - я еще похожей... Не пугайся - я ще схожою...
А "нос" был похожим на шар. А "ніс" був подібним на кулю.
Похожими были и их судьбы. Подібними були й їхні долі.
Похожая ситуация произошла в Чернигове. Аналогічний випадок стався в Чернігові.
Это сильно похоже на пиар-ход. Це виглядає, як піар-хід.
К сожалению, похожего ничего не нашлось! На жаль, схожого нічого не знайшлося!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !