Exemples d'utilisation de "çalışıyordu" en turc avec la traduction "работал"
Traductions:
tous44
пытался15
пыталась7
работал6
работали3
он пытался3
она пыталась2
пытается2
работала2
он работал1
она работала1
работает1
хотел1
Strange babamla insanlara yardım etmek için tasarlanmış bir programda çalışıyordu.
Стрейндж работал на моего отца над проектом для помощи людям.
Satella, 1992'de Microsoft'a katılmadan önce Sun Microsystems'ın teknoloji ekibinde çalışıyordu.
До прихода в компанию Microsoft в 1992 году Сатья Наделла работал в Sun Microsystems.
Babam çok sıkı çalışıyordu, biraz fazla uyuması gerek sadece.
Папа так много работал, теперь ему надо хорошо выспаться.
Jones benim geliştirmekte olduğum bir jeotermik enerji projesi için Amazonlarda çalışıyordu.
Джонс работал в Амазонии в созданном мною проекте получения геотермальной энергии.
Pocket PC 2002 Phone Edition işletim sisteminde çalışıyordu ve 32 MB flashable ROM'u olan 64 MB RAM'a sahipti.
Смартфон работал под управлением операционной системы Microsoft Pocket PC 2002 Phone Edition.
12 Nisan 2002 tarihinde, Ruanda Uluslararası Ceza Mahkemesi (ICTR), Bizimungu için bir tutuklama emri çıkardı çünkü görünüşe göre, Angola isyancı hareketi UNITA ile çalışıyordu.
12 апреля 2002 года Международный трибунал по Руанде выдал ордер на арест Бизимунгу, который работал на тот момент с повстанческим движением УНИТА, в Анголе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité