Exemples d'utilisation de "çalışan kimliği" en turc
Ay tutulmaları sırasında ayı yemeye çalışan ejderhaya karşı ayı savunmak gibi özel bir görevleri vardı. Ay tutulmaları sırasında geceleri sadece onların dışarıda kalmalarına izin veriliyordu.
Их исключительной обязанностью была защита Луны от дракона, который пытался проглотить её во время лунных затмений, поэтому они были единственными, кому дозволялось выходить из дома в ночь лунного затмения.
En gözde eğlenceleri, ata binmek ve çiftlikte çalışan çocuğa eziyet çektirmekti.
Она любила ездить верхом и мучить паренька, который работал там же.
Daha sonra, ailesi tarafından cesedin kimliği Yuto olarak tespit edildi.
Позднее, тело было опознано. Это Юто, его опознали родители.
Worcester County'de kimliği olmayan kıza uyan hiç kayıp cocuk yok.
В округе Вустер нет пропавших детей, соответствующих описанию неизвестной.
Alın teriyle çalışan biri için çok da pahalıdır o traktör.
Он много значит для того, кто умеет работать руками.
Gun Wook'un kimliği araba kazasından nakledilen bir cesette bulunmuş.
У погибшего с места аварии нашли удостоверение Кон Ука.
Çünkü burada yaşamaya çalışan bir grubun günlük hayatlarına güvenle dönebilmeleri için tek yol.
Только так группа людей, которая пытается здесь жить, сможет безопасно передвигаться.
Ama kimliği tanımlamak için DNA örneğine ihtiyacımız var.
Мы должны установить его личность по образцу ДНК.
Dünyayı seven ve onu kurtarmak için çalışan esrarengiz savaşçılar gibi biz de aynen öyle olan yeni savaşçılarız.
Память о новых рыцарях, рыцарях тайного ордена, которые любят эту землю и пытались спасти её.
Hasta olan kişinin kimliği Paul Blankenship olarak doğrulandı.
Установили личность покойного, Пол Бланкеншип, водитель-инкассатор.
Ya başka bir bilim insanından bahsediyorsa? Laboratuvarda çalışan başka birinden?
А вдруг она говорила об ученом, который работал в лаборатории?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité