Exemples d'utilisation de "çaresine bakarız" en turc

<>
Tracy, sadece geri dön, bu geçe şovu yap ve bunun bir çaresine bakarız. Трейси, просто возвращайся, сделай сегодняшнее шоу, и мы потом во всем разберемся.
Biz onun çaresine bakarız. Мы позаботимся о нем.
Biz gölgenin çaresine bakarız. Мы позаботимся о Тени.
Biz üçümüz kendi başımızın çaresine bakarız. Мы втроём и сами прекрасно справимся!
Ben, Beth, Glenn başımızın çaresine bakarız. Я, Бет и Гленн мы будем осторожны.
Biz kendi başımızın çaresine bakarız. Мы сможем о себе позаботиться.
Eğer büyük, dev robot develeri yoksa başımızın çaresine bakarız. Все в порядке, пока у них нет гигантских роботов-верблюдов.
Alabildiğini al, gidelim. Başımızın çaresine bakarız. Бери, что можешь, и пойдем.
"Bir avukat bul ve biz sana arka çıkar, ne olacağına bakarız" Вот вам адвокат, а мы присоединимся и посмотрим, чем все закончится.
Debbie ve Carl kendi başlarının çaresine bakarlar. Дебби и Карл могут позаботиться о себе.
Buna daha sonra bakarız Scorsese. Я позже посмотрю, Скорсезе.
Reis, Bugün senin günün, Bırak ben çaresine bakarım. Большой брат, сегодня твой день, позволь мне разобраться.
Onları alışagelmiş vasıtalarla görmek çok zordur bunu yerine, kızıl ötesi kullanarak onların sıcaklarını bakarız. Их сложно увидеть обычными способами, поэтому мы смотрим на их тепло, используя тепловизоры.
İtalyan piskoposları kendi başlarının çaresine baksın. Итальянские епископы могут позаботиться о себе.
Önce yanıma gel, sonra bakarız. Подойди сюда и тогда - посмотрим.
sen hızlı yaşıyorsun, müzisyen olmak, Kulüpten kulübe gezmek O zaman başının çaresine bakmayı öğren. Хочешь быть музыкантом, развлекаться в клубах и все такое, тогда учись о себе заботиться.
Hayır, biz bakarız. Нет. Мы проверим сами.
Balıklar bunun çaresine bakar. Рыба обо всем позаботится.
Merak etme, biz sana bakarız. Мы позаботимся о тебе. Не беспокойся.
Morgana kendi başının çaresine bakabilir. Она может позаботиться о себе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !