Exemples d'utilisation de "öncelik veriyorlar" en turc

<>
Eva'nın genel bakımı ve savaş kapasitesine öncelik veriyorlar. Обеспечение боеготовности Евангелионов - вот главный наш приоритет.
Kitty teyze ve Red amca odanda kız olmasına izin veriyorlar mı? Тетя Китти и дядя Рэд разрешают девочкам заходить в эту комнату?
İlk Jenerasyon'daki hastalara öncelik vermiyor musunuz? Почему первое поколение не в приоритете?
Callie ile sana çok önem veriyorlar. Они заботятся о тебе и Кэлли.
Öncelik meselesi, herhalde. В приоритетах, наверное.
Hepsi senin hakkında mükemmel raporlar veriyorlar. Все они дали тебе отличные рекомендации.
Efendim, ortada bazı çakışan öncelik sorunları var. Сэр, похоже, у нас конфликт приоритетов.
O yüzden bunu kolaylaştırmak için size uyuşturucu veriyorlar. Так они дают наркотики, чтобы облегчить задачу.
Öncelik Bir olarak şifrelenmiş. Вызов первой степени срочности.
dolar veriyoruz ve bayat fıstıklar veriyorlar. доллара и тебе дают несвежие орехи.
Camelot'a karşı olan vazifeme öncelik verdim. Я ставил долг перед Камелотом выше.
Arnavutluk hapishanelerinde yemek olarak ne veriyorlar biliyor musun? Хоть представляешь, чем кормят в Албанской тюрьме?
Ama eğer o haklıysa, bu durum üstün öncelik içerir. Но если он прав, это наш самый главный приоритет.
Bay House'a yatıştırıcı veriyorlar. Г-ну Хаусу дают успокоительное.
Biz tam bir öncelik değildir. У нас точно нет предпочтений.
Sana o işleri tehlikeli olduğu için veriyorlar. Вот почему тебе дают самые непростые заказы.
Asla. Ve bu evde birinci öncelik oğlumuzun olacak. И он будет главным приоритетом в этой семье.
Bana yiyecek, bir sığınak ve ilaç veriyorlar. Они дают мне еду, убежище, таблетки.
Öncelik artık Ulusal Güvenlik'te. Внутренняя безопасность стала важнее.
Önden parasını veriyorlar sonra da medeni bir yere götürüp satıyorlar. Они платят вперед, вывозят в цивилизованное место и продают.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !