Exemples d'utilisation de "özel kalem müdürü" en turc

<>
Tüm Federal Araştırma Bürosu'nun özel kalem müdürü kimliğimden ziyade bir kadın olarak konuşuyorum şu an. Сейчас я больше говорю как женщина, а не как глава администрации Федерального бюро расследований.
Özel Kalem Müdürü 'yüm. Başkan adına konuşuyorum. Я глава администрации и говорю от имени президента.
Sen benim özel kalem müdürümsün. Ты - мой начальник администрации.
Şimdi, size kampanyayı koordine etmesi için bir özel kalem bulmam gerek. Во время кампании я буду держать с вами связь через главу администрации.
Başka türlü çöpler de okulun içerisinde, her yerde toz, tuvaletler (anlatmayacağım bile), kırık camlar ve kapılar, ancak dört yılda bir ya da özel durumlarda boyanan duvarlar ... эта груда мусора, каждый день лежащая у задней двери, придаёт нашей "уникальной" школе более чем прекрасный вид... Мусор, в других формах, есть и внутри. Повсюду пыль, туалеты... даже не буду их описывать, двери и окна сломаны, стены красят только раз в четыре года или к особым событиям.
Kitap, tarak, gözlük, kalem ve saat. Книга, гребень, очки, ручка и часы.
Efendim, hapishane müdürü sizi aradı. Мэм, начальник тюрьмы вызывал вас.
Kamu ya da özel her kurumda, örgütün başkanı tabii olarak resmi sözcüdür. В любой организации, государственной или частной, официальным представителем является ее глава.
Eline kalem sapladığım günü hatırlıyor musun? Hatırlamak mı? Помнишь, как я тебе карандаш в руку воткнул?
Çok teşekkürler Sayın Emniyet Müdürü. Большое вам спасибо, комиссар.
BM İnsan Hakları Konseyi'nin önerisi üzerine, "albinizmli bireyleri özel gereksinimli özel ilgi bekleyen özel bir grup olarak düşünmeyi sağlayan sivil toplum örgütlerine yönelik olarak", Genel Kurul Haziran'ı Uluslarası Albinizm Farkındalık Günü ilan etti. По рекомендации Совета по правам человека ООН Генеральная Ассамблея объявила июня Международным днем распространения информации об альбинизме, "в ответ на призывы организаций гражданского общества, выступающих за то, чтобы лица с альбинизмом рассматривались в качестве отдельной группы с особыми потребностями, требующей особого внимания".
Yalnızca siyah kalem kullan, bulaştırma yok. Заполнять только черными чернилами, без исправлений.
Suşi müdürü onun hakkında bir şey bilmiyor mu? Менеджер в суши ничего про него не знает?
Gerçek terörizm, sizi sessizce öldürdükten sonra, özel jetlerle size doğru ve özel hava alanlarına uçar. "Çöl Gülü" isimli eşinin şıklığını tartışmak için gazetelerinizin sayfalarını işgal eder ve basınınıza bunu konuşturur. Настоящий терроризм прилетает к вам на частных самолетах в частные аэропорты, безмолвно убивает нас, занимает страницы в ваших газетах и заставляет ваши СМИ обсуждать элегантность его жены - "Розы пустынь".
Fransa'nın en büyük ikinci bankasını, bir tükenmez kalem kullanarak soydum. Я ограбил второй по величине банк Франции, угрожая шариковой ручкой.
Bu bey otel müdürü Bay Adams. Это менеджер отеля, мистер Адамс.
Herşeyi senin için özel olarak kaydettim. Я записала все специально для тебя.
Bana başka bir kalem ver. Дай мне еще один карандаш.
"Müdürü görmek istiyorum." "Я хочу видеть менеджера.
Ve bu gerçekten özel hediyeyi vermek. И преподнести вам этот особый дар.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !