Exemples d'utilisation de "üzerime attı" en turc
Bir dönem üzerime dünya kadar para yatıran bir sürü insan vardı.
Был период, когда куча народа ставила кучу денег на меня.
Blair burada olacağına dair mesaj attı bu yüzden ben biraz daha iyi hissediyorum.
Блэр написала, что будет здесь, так что мне уже немного лучше.
Şef O 'Brien, benim üzerime bir tane izleme cihazı yerleştirmelisiniz.
Шеф О 'Брайан, вам следует прикрепить ко мне устройство слежения.
Cece, o kadın seçimlerin ortasında üzerimize bir gemi olayı attı.
Констанс, эта женщина, бросила нас в середине предварительных выборов.
Eli, bugün üç gol attın. Ki hiç fena değil. Fakat Peyton dört tane attı.
Эли, сегодня ты сделал три тачдауна, это неплохо, правда Пейтон сделал четыре.
Öyle kötüydüm ki bir gece Charlie Brown futbol topu yerine bana tekme attı, herkes alkışladı.
И я была ужасна. Чарли Браун ударил по мне вместо футбольного мяча, и публика аплодировала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité