Exemples d'utilisation de "İşe yaraması" en turc

<>
İşe yaraması için zaman tanıman lazım. Должно пройти время, чтобы подействовало.
İşe yaraması için üç kere yapmalısın. Надо сделать раза, чтобы сработало.
İşe yaraması için bir yol bulduk biz. Мы нашли способ, чтобы это сработало.
İşe yaraması için, birilerinin ölmesi gerekiyor. Чтобы это сработало, кто-то должен умереть.
Bunun işe yaraması için senin Washington'a geri dönmem gerek. Чтобы это получилось, вы должны вернуться в Вашингтон.
Bu sen ölene kadar sürekli devam edecek, çünkü işe yaraması için bu tek yol. Это будет продолжаться до самой Вашей смерти, потому что вот, как это работает.
Aşının işe yaraması için düşük bir ihtimal dahi olsa... Если есть хоть один шанс, что вакцина сработает...
Bunun işe yaraması lazım. Мы должны сделать это.
Bu planın işe yaraması gerekiyordu. Этот план должен был сработать.
Hücumun işe yaraması için baskın yapmamız gerek. Чтобы это сработало, нужен эффект неожиданности.
Büyünün işe yaraması için bir şeye karşılık başka bir şey vermelisin. Чтобы волшебство сработало, нужно что-то отдать, чтобы что-то получить.
Pekala, ikisini de kesersek işe yaraması lazım. Хорошо, если перережем оба, это сработает.
Geçersiz kılma işleminin işe yaraması için etkinleştirilmeleri gerek. Чтобы мастер-ключ сработал, они должны быть активны.
Bir kez işe yaraması yeter, Murph. Это должно сработать всего раз, Мерф.
Bu haznenin işe yaraması lazım. Эта камера должна работать. Да.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !