Exemples d'utilisation de "şeyini feda etti" en turc

<>
Her şeyini feda etti ve sen onu öylece bir kenara fırlattın. Она пожертвовала всем, а ты попросту оставил ее за бортом.
Kendi kıçını kurtarabilmek için seni feda etti. Он отдал тебя, чтобы спасти себя.
Bizi kurtarmak için her şeyini feda ettin. Ты всем пожертвовала, чтобы спасти нас.
Güzel bir hayatın olması için kendini feda etti. Она пожертвовала собой, чтобы ты жил хорошо.
Ama onu kurtarmak için her şeyini feda ettin. Но ты пожертвовала всем, чтобы спасти его.
benim hayatımı kurtarmak için kendini feda etti. İkinci Çarpışma sırasında. Он спас меня ценой своей жизни во время Второго Удара.
Hayatta kalmak istiyorsan her şeyini feda etmen gerekir. Ты должен пожертвовать всем, если хочешь выжить.
Daha şimdiden'den fazla Jedi hayatını feda etti... Уже более сотни джедаев отдали свои жизни...
Gerçek aşkı uğruna kendisini feda etti. Она пожертвовала собой за истинную любовь.
Ve onun kilise için beni feda etti. И он пожертвовал мной ради своей церкви.
İlk kahraman Japonlar tarafından bu ağaçta asıldıktan sonra sayısız birçok asker kendilerini feda etti. Первый герой, которого казнили японцы на этом дереве, открыл список многочисленных жертв.
Artie burası için hayatını feda etti. Арти пожертвовал собой ради этого места.
O hepimiz için kendini feda etti! Она пожертвовала собой ради всех нас.
Bu ittifakı yeniden kuracağı umuduyla onu feda etti... Принес его в жертву в надежде возродить союз?
Neo, Morpheus kendini seni oradan dışarı çıkarabilmemiz için feda etti. Я должен. Нео, Морфей пожертвовал собой, чтобы вытащить тебя.
Yine de onlar için canını feda etti. Но он отдал за них свою жизнь.
O ülkesi ve benim için hayatını feda etti. Он пожертвовал собой ради меня и своей страны.
Kocam, işi için herşeyini feda etti. Мой муж пожертвовал всем для этой работы.
Bu şehri kurtarmak için kendini feda etti. Он пожертвовал собой, чтобы спасти город.
Hepimizin kurtulması için, kendisini feda etti. Он пожертвовал собой, чтобы спасти остальных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !