Beispiele für die Verwendung von "Adamları" im Türkischen
Übersetzungen:
alle43
люди13
людей7
его люди5
этих парней4
мужчин2
парней2
тех людей2
этих людей2
людьми1
людям1
парни1
парнями1
ребята1
человека1
O süvari kıtasına komuta eden adam Çavuş Tibbs 'di. Adamları ona "Tilki" Tibbs derdi.
Человек, возглавляющий этот Кавалерийский патруль был сержант Тиббс, Тиббс "Лисица" звали его люди.
ben bu dünyaya Henry gibi adamları korumak için yollanmışım senin gibi adamlardan.
Моё предназначение - защищать людей вроде Генри от таких, как вы.
Carol, Walker'ın bu adamları nasıl bulduğunu öğrenmeliyiz.
Надо выяснить, как Уокер нашел этих парней.
Hayır, çünkü kadınlara aşık olan adamları kitaba nasıl yazacağımı bilirim.
Нет, я умею изображать мужчин, в которых влюбляются женщины.
İş yerinde çalışan ve aynı kiliseye giden adamları kontrol ettik.
Мы проверили всех парней на её работе и прихожан церкви.
Gemi Kaptan Flint ve adamları tarafından zapt edilmişti.
Корабль был атакован Капитаном Флинтом и его людьми.
Bu bilim adamları kendi işleri konusunda oldukça saplantılı olabiliyorlar.
Эти ученые парни могут быть п-помешаны на своей работе.
Santa Barbara'da oradan oraya koşturup haftalarca kötü adamları kovalayamayız. Nasıl bir şey olduğunu biliyorum.
Мы не можем просто бегать по Санта Барбаре, в погоне за плохими парнями.
Bu adamları kulüpleri üzerinden ona yüzde vermeye imza attırıyor, bana yaptığı gibi.
Чтобы эти ребята отдали ему доли в своих клубах. Как было со мной.
Nişanlını kaçıranların Etrafta adamları var mı diye Fiona ve ben seni izliyor olacağız.
Мы с Фионой будем наблюдать, нет ли там у похитителей своего человека.
Beraber görev yaptığın iyi adamları hatırlamak önemlidir.
Важно помнить хороших людей с которыми служил.
Bu adamları iyileştirmek için pratik yöntemler düşünmemiz lazım.
Нам нужно разработать практические методы лечения этих мужчин.
Ben sadece Ramon'ı tanıyorum, bir de kızları teslim ettiğimiz adamları.
Я знаю только Рамона и парней, которым мы привозили девушек.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung