Exemples d'utilisation de "Ayrıca" en turc avec la traduction "а еще"

<>
Ayrıca kendisi boşanmış, Bu yüzden kendi ailesinin de bir parçası değil. А ещё он разведён, так что он не из какой семьи.
Ayrıca, sol bileğinde, ilginç bir yara izi buldum. А еще я нашел интересный шрам не ее левом запястье.
Evet, tamam, annen ayrıca aletini süpürge makinasına sokmamanı söyledi. А еще мама говорит тебе: перестань совать член в пылесос.
Ayrıca bana borçlu olduğun 00 $'ı almamın tek yolu da buydu. А еще я взяла оттуда тысяч, что ты мне должен.
Ayrıca beni perdeli ayak geni taşıdığım hususunda da bilgilendirdiler. Ki bu ilgi çekici, diğer şeylere kıyasla yani. А еще они сообщили мне, что я являюсь носителем гена сросшихся пальцев, что интереснее всего остального.
Evet, ama ayrıca yüzünü tedavi ettirdim ve sana bir çıkış imkânı sundum. Да, а еще я подлатал тебе лицо, и дал возможность выбраться.
Ayrıca "papağan hurması" denilen enfeksiyonu kapmak için de en iyi yol bu. Это лучший способ понять анатомию. А ещё хороший способ подцепить инфекцию под названием орнитоз.
Aman ne güzel. Ayrıca egzotik kuşlarla dolu bir evde, yalnız başına şarap içiyor olacaktın. А ещё, ты бы пила вино, одна, в доме полном экзотических птиц.
Ayrıca, lavanta kokulu mumlar zebra derili halı ve katlı tuvalet kağıdı var. Vay. А ещё свечи с ароматом лаванды, коврик цвета зебры и трёхслойная туалетная бумага.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !