Exemples d'utilisation de "Gözümü korkutmaya" en turc

<>
Gözümü korkutmaya mı çalışıyorsun? Вы пытаетесь меня запугать?
Yani gözümü korkutmaya mı geldin? И вы пришли меня запугать?
Beni korkutmaya çalışma sakın. Не пытайтесь угрожать мне.
"Seninleyken ne uyumak ne de gözümü kırpmak istemiyorum". Sadece sonsuza kadar güzelliğine bakmak istiyorum... Я не хочу заснуть или даже моргнуть, потому что я хочу наблюдать за твоей красотой вечность..
İkizler beni korkutmaya bayılıyor. Служанки обожают меня пугать.
Affedersin de, dün gece gözümü bile kırpmadım. Извини, я прошлой ночью глаз не сомкнул.
Onu korkutmaya çalışmıştım hepsi bu. Я просто хотел его припугнуть.
Onu gözümü bile kırpmadan öldürürüm mü sanıyorsun? Думаешь, я могу хладнокровно убить его?
Bu şeyler beni gerçekten korkutmaya başladı. Вот эта хрень начинает меня пугать.
Siz benim gözümü iyileştiremezsiniz! beni hastaneye götürün! Пацаны, вы не сможете починить мне глаз!
Richardson seni korkutmaya çalışıyordu. Он пытался вас напугать.
Biz de meşgul etmek için bir haber yazarız. Sonra da gözümü Herald'dan ayırmayız. Значит мы напишем предварительно статью, и будем следить за "Herald".
Ve lütfen beni korkutmaya çalışmayın. И не надо меня пугать.
Sol gözümü mü kullanıyorum? Я использовал левый глаз?
Ralph, zor bir dönemden geçtiğini anlıyorum bu oyun da senin için önemli olabilir ama beni korkutmaya başladın! Ральф, я понимаю, тебе тяжело и эта игра тебе как-то помогает, но ты меня пугаешь!
Evet, bunun için gözümü açık tutacağım. Да. Буду держать свои глаза широко открытыми.
Dürüst olmak gerekirse beni de Cassie korkutmaya başlıyor. Если честно, Кэсси тоже начинает меня пугать.
Bu gece olanlar gözümü açtı. Этот день открыл мне глаза.
Ne ya, beni korkutmaya mı çalışıyorsun? Что, теперь вы пытаетесь меня напугать?
Diğer gözümü de kaybetmektense az uyurum daha iyi. Лучше потерять немного сна, чем второй глаз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !