Exemples d'utilisation de "Hayatta" en turc
Traductions:
tous103
жизни16
выжить15
жив15
жизнь11
живы8
жива5
живой5
живым4
выжил3
жить3
в живых2
выживание2
выжила2
в жизни1
выживании1
выживания1
выживать1
выживают1
выживут1
живу1
живых1
жил1
никогда1
пережил1
пережить1
Sanırım, bu hayatta herhangi bir mutluluk bulabileceğinden umudu kesmişti.
Думаю, что он отчаялся найти счастье в этой жизни.
Ben hayatta olduğum sürece bu evde daima bir yerin olacak.
Пока я жив, у тебя всегда будет дом здесь.
Belki, belki. Ama hep dediğim gibi, hayatta karşınıza ne çıkar bilemezsiniz.
Но как я всегда говорю, знаете, жизнь - это американские горки.
Kendisi benim bildiğim hâlâ hayatta olan Drew Thompson'ı tanıyan tek kişi. Demeyin.
И, возможно, он единственный живой человек, знающий Дрю Томпсона.
Şanslıydı ve hayatta kaldı. Sonra da bana çalmayı öğretti.
К счастью, он выжил и научил меня играть.
Bir asker olarak görevin hayatta kalmak ve savaşmaya devam etmek.
Воинский долг обязывает тебя оставаться в живых и продолжать сражаться.
Eminim bir gün bu gen, türünüzün hayatta kalmasına yardım edecek.
Уверен, что когда-нибудь это ген поможет в выживании вашего вида.
Eğer burada kalacaksak, hayatta kalmak için bir sistem kurmamız gerekiyor.
Если мы останемся здесь, нам надо сделать систему для выживания.
Ve birer birer birbirlerini yemeye başlarlar. Ta ki iki tanesi kalan kadar. İki tanesi hayatta kalır.
И одна за другой начнут пожирать друг друга, пока не останутся две, способные выживать.
Bir şekilde uyum gösteremeyenler ya da az adapte olanlar, hayatta kalamaz ya da daha seyrek doğururlar.
Те виды, которые по стечению обстоятельств, менее приспособлены, не выживают или оставляют меньше потомства.
Bu odadaki adamlar belki güneşin doğuşunu görecek kadar yaşamayacaklar, ancak torunlarımız hayatta kalacak.
Люди в этой комнате могут не дожить до рассвета, но наши внуки выживут.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité