Exemples d'utilisation de "Midem bulanıyor" en turc

<>
Midem bulanıyor ve tüm sabah başım ağrıdı. Меня подташнивает и еще утром болела голова.
Bazen biraz midem bulanıyor. Иногда до тошноты доходит.
Bu sözü duyunca midem bulanıyor, "Zamanla". От слова "время" меня уже начинает трясти.
Aaron, midem bulanıyor. Аарон, я больна.
Benim de midem bulanıyor. А меня - тошнота.
Midem beni öldürmeye çalışıyor. Желудок пытается убить меня.
Senin miden her zaman bulanıyor. Мелман, тебя всегда тошнит.
O içkiyle midem, alt üst olur! От этого вина у меня желудок сводит.
Şu an midem çok kötü bulanıyor. В этот раз меня ужасно тошнит.
Ve ikincisi: Midem kalktı denebilir. А во-вторых, меня слегка подташнивает.
Senin için çok mutluyum, Sabrina ama maalesef, midem o kadar mutlu değil. Я так счастлив за вас, Сабрина, но к сожалению мой желудок нет.
Benim de midem bulandı. А меня блевать тянет.
Midem baskı yüzünden ağrıyor. Мой сдавленный живот болит.
Bu sabah kalktığımda midem düğümlenmişti resmen. У меня от волнения болит живот.
Midem dün gece biraz rahatsızlandı ama eczaneden bir tane Alka-Seltzer aldım. Вчера вечером желудок расстроился, но я прихватил Алка-Зельтцер из аптеки.
İyi tarafı şu an midem yanımda değil. Хорошо, что у меня нет живота.
Baksana, midem tıka basa doldu. Посмотри, у меня живот набит.
Istakoz yemekten midem berbat durumda. Мне очень плохо то лобстеров.
Hassas bir midem var benim! У меня очень чувствительный желудок!
Sabahtan beri midem bulanıp duruyor. Мой желудок ноет целый день.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !