Exemples d'utilisation de "Parçaları birleştirmeye" en turc

<>
Parçaları birleştirmeye çalışıyorum. - Neden? Я просто пытаюсь сложить все воедино.
Bilmecenin tüm parçaları yerini buldu. Все детали головоломки на месте.
Anlaşılan bir çeşit büyücülük ile bilimsel bir formülü birleştirmeye çalışıyormuş. Кажется он пытался соединить вместе какое-то заклинание и научную формулу.
Resmen yürüyen et parçaları. Просто ходячие куски мяса.
Ve şimdi tendonları birleştirmeye başladılar. Сейчас они начнут соединять сухожилия.
Vukana ne zaman varırız, Sığınağa gitmeden önce parçaları güvenli bir yere taşımak istiyorum. Когда мы достигнем Вулкана, я возьму эти части на хранение до посещения святилища.
Onları birleştirmeye hayatını adadın. Их объединило дело жизни.
Onlar uluslar arası büyük bir organizasyonun parçaları. Они были частью более крупной международной организации.
Kalan parçaları da ekleriz. Мы достанем остальные части.
Parçaları bir araya getirerek neler olduğunu anlamaya çalışıyoruz. Мы пытались собрать воедино то, что произошло.
İşçilerin, onları açması uzun sürmedi.. Değişik bölümleri ve parçaları bir araya getirdiler.. Прошло немного времени и рабочие открыли их и начали собирать различные части и детали.
Tek yapmamız gereken, alçı yapmadan önce gevşemiş parçaları sökmek. Нужно всего лишь убрать отваливающиеся кусочки, прежде чем шпаклевать.
Bunlar kırık cam parçaları. Это кусочки разбитого стекла.
Tüm kayıp parçaları buldum. Я нашёл нужные фрагменты.
Yığının içinde oyuncak bombanın parçaları bulundu. Среди осколков были найдены частицы игрушки-бомбы.
Yeni parçaları standart altındaydı. Новые части были некондиционные.
Sanırsam katil, parçaları elinde tutuyor. Думаю, они остались у убийцы.
Büyük parçaları kaldırım kenarına taşıyın. Убираем крупные части на обочину.
Gizli harfler, rastgele numaralar, harita parçaları var. Тут есть буквы, случайные номера, кусочки карты.
Cebinde küçük et parçaları sakla. Носите кусочки мяса в кармане.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !