Exemples d'utilisation de "Pişman olmayacaksınız" en turc

<>
Şerefim üzerine söz veriyorum pişman olmayacaksınız. Клянусь честью, вы не пожалеете.
Otele kadar inanılmaz bir yürüyüş yolu var. Pişman olmayacaksınız. Пешая дорога до отеля прекрасна, вы не пожалеете.
Bayan Smith buna pişman olacak. Мисс Смит об этом пожалеет!
Öyle yaptığına pişman olacak. Она об этом пожалеет.
Şimdi pişman olduğum bir şey yaptım ve... Я сделала кое-что, о чем сожалею...
Tamam, şimdi size söylediğime beni pişman ettiniz. Ладно. Я уже жалею, что рассказал вам.
"Dante artık pişman değil!" "Данте больше не раскаивается!"
Ömrün boyunca pişman olacağın bir şey yapma. Чтобы не сожалеть после до конца жизни.
Pişman olduğun başka şey var mı? Еще о чем-нибудь сожалеешь? Нет.
Hiçbir anını yaşadığıma pişman değilim. Çok üzgünüm, Auggie. И я ни на минуту об этом не пожалел.
Pişman olduğu çok şey var. Она много о чем сожалеет.
Jenny olanlar için pişman. - Harika. Дженни сожалеет о том, что произошло.
Ben asla pişman olmam. Я не умею сожалеть.
Beni buna pişman edeceksin, değil mi? Мне придется об этом жалеть, верно?
Elbette daha sonra onu geri çevirdiğime pişman oldum. Я пожалела, что это оказался он тогда.
Adrian'ı seçtiğin için pişman oldun mu? Ты сожалеешь, что выбрала Эдриана?
Buna pişman olmayacaksın, Küçük Adalet. Ты не пожалеешь, Малыш Справедливость.
Ve o bantı çıkarma. Pişman olursun. Не снимайте пластырь, - пожалеете!
Şimdi ne kadar çok pişman olacağımı söyle. Скажешь, как я об этом пожалею?
Beni geride bırakarak ordudan ayrıldığın için pişman olacaksın! Не жалеешь, что бросил меня в армии?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !