Exemples d'utilisation de "Uzun" en turc avec la traduction "длинный"

<>
Sinyalin kaynağının yakınına çıkan, uzun bir koridor tespit ettim. Я обнаружил длинный коридор, ведущий ближе к источнику сигнала.
Tamam ama kod biraz uzun sayılır. Да, но код довольно длинный.
Seni ziyaret etmek için çok uzun yoldan geldik. Мы проехали длинный путь, чтобы навестить тебя.
Çok uzun aralıklı olan iki binanın arasındaki tel sallanır. Канат между двумя зданиями очень длинный, он качается...
Olmaz, başparmağım o kadar uzun değil. Нет, мой палец не настолько длинный.
Devlet aleyhine suçların uzun bir listesi. Довольно длинный список преступлений против государства.
Tabii bu dünyanın en uzun atkuyruğu değilse. Разве что самый длинный в мире хвост.
Seni sevmemek için nedenlerin listesi oldukça uzun. Список причин не любить тебя очень длинный.
Resit degilsin, Bu adam hakkinda yasal islem baslatmayi uzun ve çok defa düsündüm. Вы несовершеннолетняя, я раздумываю начать длинный и трудный судебный процесс против этого парня.
Dolayısıyla beklentilerim de, sonu olmayan uzun ve karanlık bir koridor gibi göründü gözüme. Таким образом, мои перспективы выглядят как длинный темный коридор, не имеющий конца.
Levi'ın kasık bölgesinde uzun, sarı bir saç bulmuşlar. Они нашли длинный, светлый волос в промежности Ливая.
Köprü çok uzun ve çok yüksek. Мост очень длинный и очень высокий.
Arka koltukta kan izi ve uzun, siyah bir saç bulduk. На её заднем сиденье нашли засохшую кровь и длинный тёмный волос.
Albümü "Dead to the World" turnesi takip etti ve grubun en uzun ve en geniş turnesi oldu. Год спустя "Dead to the World Tour" продолжился, и это был самый длинный и самый широкий тур группы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !