Exemples d'utilisation de "aşık olabilecek" en turc
Sanırım Wendigo aşık insanlara saldırıyor ya da en azından iyi bir kalbi olanlara.
Кажется, этот Вендиго нападает на влюблённых или на людей с добрым сердцем.
Bak, olabilecek en kötü şey para cezası alman.
Послушай, худшее что может произойти - тебя оштрафуют.
Teşekkürler, almayayım. Son dakikada harıl harıl hediye arayan bir aşık, hayatta uğraşmak istediğim son şey.
Последнее, с чем я хочу возиться, это паникующий влюбленный, в последнюю минуту ищущий подарок.
Buna sebep olabilecek herhangi bir şeyle karşılaştın mı?
Вы встречали что-нибудь что могло к этому привести?
Bunu söyleyen de eve gelene kadar tüm yol boyunca olabilecek en kötü saç kesimine sahip olduğumu söyleyen kadın.
Это говорит женщина которая провела всю поездку сюда, утверждая, что у меня худшая из возможных стрижек.
"Onu ele geçirdi, Sezar olabilecek bir kişiydi ama ele geçirildi!"
"Он хотел стать Цезарем, но умер не от кинжала Брута".
Semboller, geçmişi anlamamızda bize yardımcı olabilecek bir dildir.
Символы - это язык, который помогает понять прошлое.
Evlat, Ms. Lipp'in dediği gibi, hepimiz aşık oluruz.
Сынок, как сказала мисс Липп, мы все влюбляемся.
Hatırladığın kadarıyla bize faydalı olabilecek şeyleri söyler misin?
Можешь вспомнить что-нибудь, что может нам пригодиться?
Eski kocam olabilecek kocamın, en yakın arkadaşları için.
Ближайшие друзья моего мужа могут сильно пострадать из-за него.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité