Exemples d'utilisation de "acımasız olma" en turc

<>
Lütfen! Bu kadar acımasız olma... Пожалуйста, не будьте так жестоки...
Paranoyak olma tamam mı? Не надо так паниковать.
Sen de biraz acımasız bir sarhoşsun. А ты вроде как злобный пьяница.
Artık benim de biraz cesur olma vaktim geldi sanırım. Пора бы и мне стать смелее. Так вот. Держи.
Basın çok acımasız olabiliyor. Пресса может быть жестока.
Burada son kez olma ihtimalim var. Возможно я здесь в последний раз.
Wo Fat acımasız orospu çocuğunun teki. Во Фат - безжалостный сукин сын.
Sikerler, bu kadar ödlek olma. К чёрту. Не будь ты трусом.
Dünya dürüst insanlara karşı çok acımasız olabiliyor. Мир может быть жесток к честному человеку.
Artık güçlü olma sırası sende. Самое время стать сильным тебе.
Korkunç bir adam, acımasız ve soğuk. Он человек ужасный, безжалостный и холодный.
Umarım bu gece siz de buna dahil olma kararı alırsınız. Надеюсь, что сегодня вы примете решение стать частью этого.
Ernst çok acımasız olabiliyordu. Эрнст умел быть жестоким.
Gezegendeki en iyi model olma yolunda hızlıca ilerliyor. Она быстро станет самой яркой моделью на планете.
Kurnaz işadamı, acımasız katil. Находчивый бизнесмен, безжалостный убийца.
Djuna, bu denli tutucu olma. Джуна, не будь такой пуританкой.
Wall Street'in acımasız dünyasına hoş geldin. Добро пожаловать в жестокий мир Уолл-стрит.
Baba olma fırsatını da kaybettim. Я потерял шанс стать отцом.
Bir adamın tohumu, en acımasız silaha dönüşebilir. Еще нет. Семя мужчины самое жестокое его оружие.
Koç Clayton, okul kaptanı olma şansım olduğunu söylüyor. Тренер Клейтон сказал, что я могу стать капитаном.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !