Exemples d'utilisation de "acil çağrı" en turc
Twitter üzerinden, İnsancıl İşler Genel - Sekreter - Başyardımcısı ve Acil Durum Koordinatörü, Valerie Amos şöyle yazdı:
Заместитель Генерального секретаря и координатор чрезвычайной гуманитарной помощи ООН Валери Амос написала в Twitter:
Bir saat önce, The Grey Gull'de bir patlama olduğuna dair birkaç çağrı aldık.
Час назад к нам поступили многочисленные звонки о взрыве в "Серой чайке".
Bugün buluşmamızı gerektirecek kadar acil olan şey neydi?
Что такого срочного, что ты захотел встретиться?
Pırıltılı çağrı cihazını beni bugünkü Hahn'ın ameliyatına sokmak için kullanabilir misin?
Может твой сверкающий пейджер поможет мне сегодня попасть на операцию Ханн?
Burada acil olarak tartışmamız gereken daha önemli konular var.
Есть более срочное дело, которое нужно немедленно обсудить.
Birbirlerine yalan söyleyip, çözülmesi gereken gizemli acil bir şey mi uydururlar?
Он врут друг другу и придумывают срочные загадки, которые нужно разгадать?
Ve Dr. Lin, bana çağrı atmamaya çalışın evlenmeye gidiyorum.
И, доктор Лин, постарайтесь больше не вызывать меня.
Ingrid, Jason Donnelly'yi acil olarak gözaltına almamız gerek.
Ингрид, Джейсона Доннелли нужно немедленно найти и арестовать.
Sadece çağrı cihazı vardı ve çağrı yapan son numara sizinkiydi.
Только пейджер, а ваш номер в нем записан последним.
Cep telefonum da yazıyor, acil bir durumda ihtiyacınız olabilir.
Здесь и мой мобильник, если я вам срочно понадоблюсь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité