Exemples d'utilisation de "ara verebilirsin" en turc

<>
Biliyorsun, biraz ara verebilirsin. Ты мог бы немного отдохнуть.
dakika ara verebilirsin ama fazla uzağa gitme. Можешь передохнуть, только далеко не ходи.
Bir ara bir bira içelim. Возьмем по пиву, когда-нибудь.
Sen de karşılığını verebilirsin. Ты можешь ответить ему.
Aslında yıldan sonra biraz ara vermenin vakti geldi. Знаете, после лет работы пора сделать паузу.
Sen buna bir son verebilirsin. Вы можете всё это прекратить.
Ara almaya ihtiyacınız var mı Bay McVeigh? Не хотите сделать паузу, мистер Маквей?
Yani istersen, bana para verebilirsin. Но можешь дать, если хочешь.
Belki bir ara seni ziyarete gelirim. Может, когда-нибудь соберусь тебя навестить.
Bana nasıl rahatsızlık verebilirsin ki? Как ты можешь мешать мне?
Bir ara öğle yemeği yiyelim. Нам нужно пообедать вместе когда-нибудь.
Bana biraz tütün ödünç verebilirsin, değil mi? Sadece biraz! Будьте добры, дайте мне щепотку табаку, совсем маленькую щепотку!
Biraz durul, ara ver, rahatla. Держитесь твёрдо, сделайте перерыв, расслабьтесь.
Süreci hızlandırmak için mimari denetim kuruluna dilekçe verebilirsin. Ты можешь подать заявление и ускорить архитектурную проверку.
Aklına bir şey gelirse ara. Позвоните, если что вспомните.
Hayır, istersen bana daha az puan verebilirsin. Если хочешь, можешь опустить меня в минус.
Bir ara şovumu izlemeye gelsene. Тебе стоит как-нибудь посмотреть шоу.
Elbette verebilirsin, canım. Конечно можно, любовь.
Annen ve ben bir ara birlikte ziyaretine gelmek istiyoruz. Мы с мамой хотели бы как-нибудь приехать к тебе.
Raporunu daha sonra verebilirsin. Отчёт можешь написать потом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !