Exemples d'utilisation de "ayakta kalır" en turc
Piyasada tuhaflık sezen ilk kişi bu kötü durumdan kendini kurtarır ve o yatırımcı ayakta kalır.
Первый, кто понимает, куда качнется рынок уходит с плохой позиции, и выживает.
Çünkü bir şirket iletişimin verimliliğiyle ayakta kalır.
Потому что компания работает благодаря эффективности коммуникации.
Referandum başarısız olur ve Dinar Makedonya para birimi olarak kalır.
Голосование за переименование страны провалится и денар останется валютой Македонии.
Ayakta durabilmek için biraz fazla sarhoşmuşum gibi hissediyorum.
Я чувствую, что слишком пьяна чтобы стоять.
Yüzlercesi, bir saat boyunca, sadece ayakta dikilecekler.
Не просто стоят и ждут. Сотни хористов. Целый час!
Yeni dogmus bir tayin ilk kez ayakta durmaya çalistigi ani gördün mü hiç?
Вы когда-нибудь видели как новорожденный жеребенок пытается встать на ноги в первый раз?
Ve birer birer birbirlerini yemeye başlarlar. Ta ki iki tanesi kalan kadar. İki tanesi hayatta kalır.
И одна за другой начнут пожирать друг друга, пока не останутся две, способные выживать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité